Телефон от Германия
Телефон от България
Изпращане на имейл
Радостина Рьомер
Заклет преводач от български език на немски език и от немски език на български език
Здравейте в моята интернет- страница.
Като заклет преводач превеждам всички документи и текстове от български на немски и от немски на български език.

Биография
Висше образование: немска филология - магистър и учител- Великотърновски университет в България
Следдипломно висше образование: Германистика като чуждоезикова филология - университет Вюрцбург в Германия
От 1997 заклет преводач в България
От 2000г. преводач в Германия
От 2008 заклет преводач в Германия
С над 20 годишен опит като заклет преводач
Моите ценности
За мен най-важен приоритет е клиентите ми да бъдат доволни. Работя висококачествено и точно.
Ако се налага работя и на празници. Превеждам преводите в кратък срок. За документи са ми нужни от 1 до 3 работни дни, за дипломи или по-обхватни документи до 5 работни дни. Спешни поръчки също са възможни.
Превод на документи
Превод
на документи
- заявления от всякакъв вид
- бракоразводни дела
- болнични писма
- диагнози
- договори за покупка
- акт за раждане
- договори за продажба
- нотариални заверки
- интернет-страници
- реклама
- икономически доклади
- акт за сключване на граждански брак
- пенсионни решения
- решения на здравната каса
- делова кореспонденция
- училищни свидетелства
- шофьорски книжки
- свидетелства от всякакъв вид
- данъчни декларации
- брошури от всякакъв вид, етикети
- адвокатски писма
- делова кореспонденция
- дипломи от всякакъв вид
Мнения



Моите Услуги
Моите
Услуги
Аз мога да Ви придружа на срещи, които изискват присъствието на заклет преводач: час при нотариус, среща с aдвокат, час при лекар, срещи в различни служби, в съда, в училище, в банки, здравната каса и в други институции. Съветвам Ви, как да учите немски език, кой курс по немски да посещавате и къде да се запишете на курс.
Попълвам от Ваше име формуляри от всякакъв вид.
Обаждам се от Ваше име на различни институции и водя от Ваше име телефонен разговор.
Изготвям и оферти за Агентурата за работа
Доколкото е възможно поемам и спешни, краткосрочни срещи и часове.
Голяма част от моята дейност представлява работата ми за съдилищата.
В този смисъл превеждам следните документи:
присъди, свидетелства за семейно положение, обвинителни актове, разяснения на процесуални права, съдебни писма, информация за защита на данните, призовки и др.
Как ще си получите превода?
Ще получите превода си или по пощата или на ръка лично от мен. По желание на клиента и по куриер. В Бад Кисинген, Вюрцбург, Швайнфурт и в околността мога да Ви доставя превода и лично. Това не струва нищо допълнително.
Моите клиенти
Моите
клиенти
Частни лица
Районни съдилища: Районен съд Вюрцбург, Районен съд Бад Кисинген, Районен съд Швайнфурт, Районен съд Гемюнден, Районен съд Келхайм и др.
Окръжен съд Вюрцбург, Окръжен съд Швайнфурт и др.
Служби, фирми, болници, лекари,нотариуси, адвокатски кантори, затвор Вюрцбург, затвор Швайнфурт, строителни фирми, туроператори, винарни, многобройни преводачески бюра в целия свят и др.
Очаквам Вашето запитване
Очаквам
Вашето запитване
Можете да ми се обадите от 8:00 до 20:00 ч. ТЕЛЕФОН: 0179 911 0398, от България: 0049179 911 0398.
ТЕЛЕФОН
🇩🇪 0179 9110398
🇧🇬 00491799110398 от България
Имейл: radostinaroemer@web.de
Можете да се свържите с мен и по Viber.
Възможно е да бъда в среща с клиенти и да не мога веднага да приема обаждането Ви. Ще Ви се обадя още същия ден, веднага щом мога.
Moжете да се свържите с мен по WhatsApp, Viber, Messenger, Instagram.
Достатъчно е да снимате документа или текста с Вашия мобилен телефон и да ми го изпратите по WhatsApp, Viber, Messenger, имейл. След това аз ще Ви направя оферта относно цената и ще Ви кажа, кога преводът ще бъде готов.
Ако нямате време или възможност да телефонирате, можете да използвате формуляра за свръзка, като качите снимка на документа или текста. Аз ще разгледам текста и ще Ви напиша цената и срока, в който преводът може да бъде готов. След това можете да приемете офертата ми или да я откажете.